Auteur Topic: Latijnse woorden/Dromen andere taal.  (gelezen 4045 keer)

jeroenymus

  • Gast
Latijnse woorden/Dromen andere taal.
« Gepost op: maart 21, 2015, 15:50:53 pm »
De laatste tijd krijg ik woorden door in mijn dromen die blijven hangen. Deze woorden spreek ik zelf dan (meestal) niet maar blijven op de een of andere manier sterker hangen dan de gebeurtenissen in de droom zelf

Zo had ik laatst een droom in het Nederlands maar werd heel duidelijk 'Sopitor' tegen mij gezegd. Of ik het woord daadwerkelijk tegen me gezegd werd in de droom, of dat het gewoon door kwam, weet ik niet. Maar ik weet wel zeker dat ik het zelf niet zei.

Toen ik wakker was had ik het opgezocht en het bleek een Latijns woord voor Sluimerend te zijn.
Ik spreek absoluut geen Latijns. En als ik misschien in het verleden weleens iets historisch heb gezien of gelezen, lijkt dit nou niet meteen een woord wat logisch gezien zou blijven hangen.

Dromen andere van jullie weleens in een andere oude of dode taal?
Wat kan het betekenen?
Liggen er in ons collectief onderbewustzijn oude en dode talen verborgen die zijn meegebakken in het menselijk DNA?



Carla

  • Administrator
  • Master lid
  • *****
  • Berichten: 2069
  • Wat je aandacht geeft groeit
    • CatharinaWeb
Re: Latijnse woorden/Dromen andere taal.
« Reactie #1 Gepost op: maart 22, 2015, 01:57:32 am »
Hallo Jeroenymus,

Allereerst wil ik graag even zeggen dat ik het fijn vind dat er een dromenduider bij is gekomen op het forum, welkom!

Ik heb nooit in oude talen gedroomd, wel droom ik mijn hele leven zo nu en dan compleet Engelstalig. In mijn dromen spreek ik het vloeiend, wat in het dagelijks leven absoluut niet het geval is.

Of dat nou uit ons collectief onderbewustzijn komt, of dat het een staartje is van een vorig leven, of een contact met een andere dimensie... ik weet het werkelijk niet.

Ik ben trouwens wel nieuwsgierig wat jouw associaties zijn met 'sluimerend'. Wat er bij mij opplopte was dat jij vast nog sluimerende talenten bezit  :)

Xuma

  • Master lid
  • *****
  • Berichten: 542
Re: Latijnse woorden/Dromen andere taal.
« Reactie #2 Gepost op: maart 22, 2015, 11:14:11 am »
Dear Jeroenymus,

Je schrijft dat de droomgebeurtenissen als zodanig minder levendig zijn dan het ingegeven woord. Misschien zou je kunnen proberen de bijbehorende dromen voor jezelf helder te krijgen meteen na het ontwaken, teneinde in staat te zijn de verbinding te leggen tussen het woord en de betreffende droom.

Ik associeer de oude latijnse taal met de aloude taal van symbolen, i.e. de symbolentaal. Het woord sluimeren doet me denken aan een gave of een talent dat latent is, nog verborgen, maar wat door jou gekend en erkend wil worden wellicht door middel van de symbolentaal, de taal die bij uitstek geschikt is om een brug te vormen tussen ons bewustzijn en onze onderwereld c.q. onbewuste, daar waar het licht en de duisternis zich bevinden, onze engelen en onze demonen, onze schatten en onze schaduwen.

Het woord sluimeren doet me ook denken aan een aansporing om te ontwaken uit de sluimering, in mijn perceptie sluit het woord awakening aan bij het woord sluimering.
Ik heb het gevoel dat je op het punt staat van een bepaalde bewustwording ten aanzien van jezelf die zich mettertijd, op het tijdstip dat jij ervoor gereed bent, zal aandienen.

Dit zijn enkele van mijn invallen, maar uiteindelijk ben alleen jij de zelfkenner en de enige hoeder van je waarheid.

☆ Xu
« Laatst bewerkt op: maart 22, 2015, 11:50:33 am door Xuma »
Just a closer walk with Thee...........

jeroenymus

  • Gast
Re: Latijnse woorden/Dromen andere taal.
« Reactie #3 Gepost op: maart 22, 2015, 17:37:56 pm »
Beste Carla & Xuma,

Dank voor jullie reactie.
ik denk dat jullie beide wellicht eens aardig gelijk kunnen hebben/krijgen. Ik ben in het werkelijke leven vorig jaar met een cursus voor beginners voor filosofie begonnen. Deze heb ik met succes afgerond. Maar het gaat niet eens om het behalen van het examen, maar om het intuïtieve gevoel wat ik daar constant bij had. Alsof alle cellen in mijn lichaam en brein ineens samen begonnen te werken, waardoor ik als vanzelf en op een natuurlijke (ongedwongen)wijze door de stof vloog.
In het dagelijks leven doe ik een technisch beroep wat voornamelijk op ratio gestoeld is. Je zoekt dergelijke levens onderzoekende zaken over de 'zingeving' nu niet direct achter een (ICT) 'service engineer'. En ik had, pak em weg zo'n 10 jaar geleden, zeker ook niet achter mijzelf gezocht dat ik nog eens dromen zou duiden/schrijven op een spiritueel/dromen forum.
Dus in die zin zou het sluimeren ook kunnen kloppen.

Wie weet duid het woord 'Sopitor' op een verbogen of nauwelijks aangeroerd talent zoals jullie beide eigenlijk al aangeven. Grappig is wel dan dat het in een taal gebeurd, die mijn rationele bewustzijn niet begrijpt. Maar dat kan natuurlijk komen dat het nu wel (in het Latijns) opvalt en anders in de 'gewone' taal misschien niet zou zijn opgevallen. En waarom juist het Latijns?

Sluimerend zou misschien ook kunnen staan voor het bewust sluimerend kunnen houden. Ik bedoel dat in relatie tot een andere droom die ik een paar jaar geleden had. Deze was vrij eng. Hierin werd ik door een niet door mij verklaarbare kracht/licht (althans zoals ik het ervoer) bewust sluimerend/slapend gehouden voor de woorden van een enge demon.
Ik heb een website waarop ik veel dromen (en soms een video daarbij) publiceer.
Zie hieronder de links.

Ik zag mijzelf liggen te slapen in bed in mijn eigen kamer. Feitelijk dus een droom in een droom. Ik krijg en zie niet veel details behalve dan dat het kwaad hoogst persoonlijk tegen mij..............
Lees meer: http://www.jeroenymus.nl/news/belial-oorsprong-van-het-kwaad/
Kijk de video: https://www.youtube.com/watch?v=44FF8dFBUac

Dit is misschien wel een van de meest vreemde ervaringen die ik heb gehad. Sluimerend......
In ieder geval dank voor het alternatieve inzicht die ik nu ook kan meenemen.

Carla

  • Administrator
  • Master lid
  • *****
  • Berichten: 2069
  • Wat je aandacht geeft groeit
    • CatharinaWeb
Re: Latijnse woorden/Dromen andere taal.
« Reactie #4 Gepost op: maart 22, 2015, 22:49:40 pm »
Ach.. ik vind het zo gek niet hoor, ben zelf ook een voorbeeld van creativiteit, spiritualiteit en ict. Ik heb technische wetenschappen gestudeerd, maar ook de modevakschool gedaan, en ik heb een propedeuse gehaald op de lerarenopleiding, richting tekenen en textiele vormgeving. Maar ik heb ook een 3-jarige opleiding voor Spiritueel Helper afgerond, en ik heb een paar jaar astrologielessen gehad. Twee jaar wekelijks naar de school voor filosofie geweest. Ik ben mijn werkende leven begonnen in de Groene Waterman in Utrecht, een van de eerste natuurwinkels in Nederland, misschien zelfs wel de eerste. Begin 90-er jaren heb ik binnen het computercentrum van de ING groep gewerkt, later computer centrum auditor geworden. Sinds 2001 heb ik mijn eigen webdesignbedrijf, sinds 2008 samen met mijn partner. We hebben een paar eigen sites (waaronder natuurlijk catharinaweb.nl), maar maken en onderhouden ook sites voor anderen. Ik wil maar zeggen, mij verbaas je niet zo snel  ;D

Ik denk dat je zelf je vraag 'waarom in het Latijn?' al hebt beantwoord. Het is je in ieder geval opgevallen. Latijn heb ik altijd een beetje gekke taal gevonden, het is aan de ene kant een statische taal, met duidelijk omlijnde regels, maar aan de andere kant de taal die in kerken wordt gebruikt, waarmee je 'm als spiritueel zou kunnen duiden (ik denk ook maar wat hardop hoor).

Wat je vertelt over die andere droom doet mij ook een beetje denken aan wat ze noemen slaapverlamming (sleep paralysis), waar ik vanmiddag nog een filmpje over zag, iemand stuurde me deze link toe: http://ed.ted.com/lessons/the-terrors-of-sleep-paralysis-ami-angelowicz

jeroenymus

  • Gast
Re: Latijnse woorden/Dromen andere taal.
« Reactie #5 Gepost op: maart 30, 2015, 19:23:28 pm »
Zo dan heb je zo te lezen behoorlijk wat verschillende dingen in allerlei richtingen gedaan. Hahaha je zou kunnen zeggen dus de mens is inderdaad niet één ding, substantie of nomaad.

In ieder geval bedankt voor de richting waarin je me wijst. Gevoelsmatig klopt deze wat je schrijft.
Slaapverlamming! Daar had ik eigenlijk zelf nog geeneens aan gedacht. Maar dat zou inderdaad heel goed mogelijk zijn geweest. Alhoewel ik zelf (bewust) alleen nog de enge mond voor mijn geest kan halen en het feit dat ik het zag praten maar dat ik het niet kon horen. Alsof er een vacuüm tussen zijn mond en mij zat, zodat het geluid mij niet kon bereiken.